write up on THE LIBRARY OF ALEXANDRIA

465474727_10228741482975987_5028293624970401217_n

THE LIBRARY OF ALEXANDRIA

The story begins before Alexandria itself. Among the Greeks, it is

said, Peisistratus, tyrant of Athens, was the first to found a library –

subsequently taken by Xerxes to Persia, an act which set a fashion for

sovereigns and sovereign cities, to seek out the books of all peoples,

especially those of alien and conquered lands; and by the act of trans[1]lating, render them, their languages, and their peoples members of

the dominant culture. I According to Arrian, when Alexander the

Great, Aristotle’s most famous pupil, halted during one of his journeys

at the western end of the Nile Delta between Lake Mareotis and the

sea, he noted that ‘the site was the very best in which to found a city,

and that the city would prosper’. Looking to a place remote from the

shrines of Olympus, he commanded that there should be dedicated to

the Muses a ‘library’ in the new city, the most important to bear his

name.2 Flushed with imperial ambition, Alexander’s successors in

Egypt, the first three Macedonian kings, obeyed his instructions, and

created an institution whose history and influence would reach outward

in space and endure in time, bequeathing a vast legacy to the Euro[1]pean intellectual tradition. 3 This legacy survives in the restoration of

the Bibliotheca Alexandrina at the close of the present century.4

The story of the Great Library at Alexandria is part history, part myth.

Ten years ago, Luciano Canfora published a literary account – perhaps

THE LIBRARY OF ALEXANDRIA

‘non-fiction novel’ is a better description – that scanned the cultural

milieu of Hellenic Egypt at a time when the Alexandrian rulers chose to

project power and influence through the encouragement and control of

scholarly research. 5 That project focused upon a community of people,

objects and texts within the palace at the Brucheion, the Greek section of

the city.t’ For the next two thousand years – for linguists, archaeologists,

historians, and scholars of religion, culture, and the book – that commu[1]nity became a place within a place, a constellation of identities, a

heterotopia, in the language of Foucault, where text elides into subtext,

and myth endures long after masonry disappears.

Library of Alexendria

Uruk IV and III tablets, but we shall not be far

off in assigning them a broad time range of c. 3400 to 3000 BC. 10 In

spite of much investigation elsewhere, it still seems true to say that

writing was invented, not broadly in southern Mesopotamia, but very

specifically at the site of Uruk, prompting one Sumerologist to speak of

‘an’ inventor, literatus Sumericus Urukeus, rather than a vague cohort of

anonymous early scribes. 11 As many scholars have emphasized in

recent years, 12 with an estimated size of over 200 ha. by the late fourth

millennium BC, Uruk surpassed all other early urban centres in the

region in areal extent and most probably population concentration,

and it was here that the pre-conditions for the emergence of writing

were most clearly in evidence. The fiction that all land belonged to the

gods; that men and women should work that land on the deity’s behalf;

and that the deity’s ‘house’, in our terms, his temple, but more

realistically his oikos or household, should be managed by his servants –

i.e., a priesthood – created not only social stratification but also generated a massive agricultural sector and a redistributive economy. It was

here, in the nexus between production and redistribution in the form

of rations to household employees, that the need for arithmetic and

algebraic calculation and for the storage of information arose and that

the modus operandi, in the form of writing, was invented. 13

Writing was devised, purely and simply, as a solution to an account[1]technical problem, not for the perpetuation of myths, epics, hymns,

historical records, or royal propaganda. All of this followed, but it was

not in the minds of writing’s inventor(s). What did accompany the

earliest economic texts immediately, i.e. in the very first phase of

writing’s development, were lexical texts, word lists containing terms

belonging to discrete semantic domains – titles and professions, names

of metal objects, ceramic vessels, textiles, cities, trees, plants, cattle,

swine, birds, fish, etc. Along with mathematical reckoning, these lexical

lists were undoubtedly the backbone of early scribal education.

With this new technology came, it seems, an associated development

of what we may call ‘archival behaviour’. The vast majority of the c.

4500 Archaic texts from Uruk were found abandoned in lots, in

secondary or even tertiary context (e.g. used as fill beneath new build[1]ings) outside of the temples and other structures which make up the

Eanna complex, the great temple household of Inanna, the city

goddess of Uruk. 14 What is evident is that they had been discarded

some time, perhaps a century or more, after having been written. As

Veenhof has noted, ‘Normally, old records no longer needed by the

administration were thrown away in due time or put to secondary use,

as building material.. etc’. 15 The important point here, however, is

that, for an unspecified period of time which probably exceeded several

20

BEFORE ALEXANDRIA: LIBRARIES IN THE ANCIENT NEAR EAST

generations, texts at Uruk were curated or archived, in spite of the fact

that the economic texts among them were certainly no longer current.

Thus, in tandem with the birth of writing in the Near East we observe

the birth of an archival, curatorial attitude towards written texts.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *